AC | לא ולקרבן העצים בעתים מזמנות ולבכורים זכרה לי אלהי לטובה {ש}
|
ASV | and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.
|
BE | And for the wood offering, at fixed times, and for the first fruits. Keep me in mind, O my God, for good.
|
Darby | and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good!
|
ELB05 | und für die Holzspende zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge. Gedenke es mir, mein Gott, zum Guten!
|
LSG | et ce qui concernait l'offrande du bois aux époques fixées, de même que les prémices. Souviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu!
|
Sch | und sorgte für die rechtzeitige Lieferung des Holzes und der Erstlinge. Gedenke mir das, mein Gott, zum Besten!
|
Web | And for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.
|